2003年福岡県北九州市生まれ。九州産業大学大学院博士前期課程在学中。福岡を拠点に活動。食品を限られた時間しか存在できない「刹那的なもの」として捉え、そこに記憶や価値観を重ねて考え絵画を主に制作している。主な展覧会に2025年「記憶の表像-継承とは何か、を問う-」北九州市平和のまちミュージアム、「絵画再考-Reframing」ARTDYNE、2024年「phase」art space tetraなど。
Born in Kitakyushu, Fukuoka Prefecture in 2003. Currently enrolled in the master’s program at Kyushu Sangyo University Graduate School. Based in Fukuoka. ikenana primarily creates paintings that capture food as transient things that can only last for a limited time, overlaying memories and values. Major exhibitions include “The Shape of Memory – Questioning Inheritance” at the Kitakyushu City Museum of Peace and “Reframing” at ARTDYNE in 2025, and “phase” at art space tetra in 2024.
個展
2024年
「phase」art space tetra(福岡)
主なグループ展
2025年
「記憶の表像-継承とは何か、を問う-」北九州市平和のまちミュージアム(福岡)
「A.G.A.S.2025 Artas Golden Artists selection 2025」Artas Gallery(福岡)
「絵画再考-Reframing」ARTDYNE(東京)
「福岡・関西交流展」アトリエ三月(大阪)
2024年
「PAYING HOMAGE」Artist Cafe Fukuoka(福岡)
「clear」2人展 Artist Cafe Fukuoka(福岡)
「ART FAIR ASIA FUKUOKA 2024」 福岡国際センター(福岡、九産大ブース)
アーティスト・イン・レジデンス
2025年 旧上庄小レジデンスプログラム
Solo Exhibitions
2024
“phase” art space tetra (Fukuoka)
Selected Group Exhibitions
2025
“The Shape of Memory – Questioning Inheritance” Kitakyushu City Museum of Peace (Fukuoka)
“A.G.A.S. 2025 Artas Golden Artists Selection 2025” Artas Gallery (Fukuoka)
“Reframing” ARTDYNE (Tokyo)
“Fukuoka-Kansai Exchange Exhibition” Atelier Sangatsu (Osaka)
2024
“PAYING HOMAGE” Artist Cafe Fukuoka (Fukuoka)
“clear” Two-Person Exhibition Artist Cafe Fukuoka (Fukuoka)
“ART FAIR ASIA FUKUOKA 2024” Fukuoka Kokusai Center (Fukuoka, Kyushu Sangyo University Booth)
Artist residency
2025 Kaminosho residency program
この世界に限られた時間しか存在することができない「刹那的なもの」として食品を捉え、そこに私たちが持っている移ろう記憶や価値観を重ねている。それは時を経て変化することで形づくられていると思う。日々のなかで立ち上がるさまざまな場面が一つ一つ異なる時間と感情を含み、それらが折り重なることで私たちのいる今が構成される。
その瞬間をすくいとり、どこかで誰かと共鳴する可能性を持った、かすかな記録でありたい。
By framing food as a transient substance — something that exists only briefly before it changes or disappears — I explore the fleeting nature of memory and value. These intangible elements, like food, evolve over time, shaped by the moments and emotions that accumulate in our everyday lives.
Each situation we encounter carries its own rhythm and emotional temperature, layering one upon another to form the texture of the present. Through my work, I aim to create quiet records of these moments — subtle traces of time and feeling that might, in some small way, resonate with someone else’s experience.
イケナナの近作は、深紅の色彩と生々しい迫力で知られる初期の大規模な「肉」のシリーズから、大きく方向転換を示しています。新しい作品では、落ち着いたグレーを基調とした抑制的なパレットと、クッキーの柔らかな輪郭を持つフォルムが用いられ、拡散した夢のような焦点によって静かな官能性が漂います。作家はクッキーの形を生地から自ら作り、丁寧に焼き上げた後、深い影が彫刻的な存在感を与える中立的な白い空間でそれらを撮影します。一見すると、これらの作品は子供の遊び心や内的世界の想像的な秩序を思わせます。しかしその表層の下には、戦争の暴力や人間の脆さに関する深い省察が潜んでいます。
(ロバート・プラット)
Ikenana’s recent works mark a striking departure from her earlier large-scale meat series, known for their visceral intensity and deep reds. In her latest practice, she turns to a subdued palette of muted grays and the softly contoured forms of shaped cookies, rendered with a diffused, almost dreamlike focus that conveys a quiet sensuality. The artist handcrafts these cookie forms in dough, gently bakes them, and then photographs them in a neutral white space where deep shadows lend a sculptural presence. At first glance, the works suggest a childlike playfulness and an imaginative ordering of an inner world. Yet beneath this surface lies a meditation on violence, war, and the fragility of human nature.
(Robert Platt)