1985年大阪生まれ。京都精華大学芸術研究科 博士前期課程版画コース修了。京都市立芸術大学大学院 博士後期課程版画領域満期退学。
表面の分割操作をコンセプトに、シルクスクリーン製版や型取りなどの複製技術を用いて作品を制作。
シルクスクリーン制作工房「京都孔版」代表。刷り師としても活動する。
Born in Osaka in 1985. Completed the Master’s Course in Printmaking at Kyoto Seika University. Withdrew at the end of the doctoral course in printmaking at Kyoto City University of Arts.
Toriimoto creates works based on surface division and manipulation using reproduction techniques such as silkscreen plate making and mold making. Representative of the silk screen production studio “Kyotokohan”. Also active as a Printer.
学歴
2009 京都精華大学芸術学部造形学科版画専攻 卒業
2011 京都精華大学芸術研究科博士前期課程版画コース 修了
2017 京都市立芸術大学 大学院 博士後期課程 版画領域 満期退学
個展
2016 「1より小さく0より大きい1」ギャラリー@KCUA(京都)
2017 「STACK(pre)」(オープンスタジオ「Pre」)京都孔版(京都)
2019 「部屋の中の窓」MEDIA SHOP(京都)
主なグループ展
2011~2012 「IDOLASPECUS.」CAVE(京都)
2013 「佐藤国際文化育英財団 第22回奨学生美術展」佐藤美術館(東京)
2014 「2013年度 京都芸大博士展」ギャラリー@KCUA(京都)
2015 「第6回山本鼎版画大賞展」上田市美術館(京都)
2018 「Combinatorics」(刷り師として参加)MEDIA SHOP(京都)
受賞暦
「京展2011」 館長奨励賞
「第6回山本鼎版画大賞展」 準大賞受賞
パブリックコレクション
上田市美術館
その他
2015 シルクスクリーン制作工房「京都孔版」創設
2020-2021 京都孔版にてレジデンスを企画。鬣恒太郎氏を招聘し、作品《言葉を版にする》を共同制作
Education
2009 B.F.A. (Printmaking), Kyoto Seika University
2011 M.F.A. (Printmaking), Kyoto Seika University
2017 Withdrawal from the Ph.D. (Printmaking), Kyoto City University of Arts, Completion of Course Requirements
Solo Exhibitions
2016 “1 less than 1 and greater than 0” Gallery @KCUA (Kyoto)
2018 “STACK (Pre)” Kyotokohan (Kyoto)
2019 “Windows installed in the room” MEDIA SHOP gallery2 (Kyoto)
Selected Group Exhibitions
2011-2012 “IDOLASPECUS.” CAVE (Kyoto)
2013 “Sato International Cultural Scholarship Foundation 22nd Scholarship Art Exhibition” The Sato Museum of Art (Tokyo)
2014 “Exhibition of the Works of Doctoral Students at KCUA 2013” @KCUA (Kyoto)
2015 “6th The Yamamoto Kanae Print Grand Prix Competition” Ueda City Museum of Art (Nagano)
2018 “Combinatorics” (Participate as an rinter) MEDIA SHOP gallery2 (Kyoto)
Awards
2011 Kyoten 2011, Encouragement Prize
2015 6th The Yamamoto Kanae Print Grand Prix Competition Prize, Second Prize
Public Collection
Ueda City Museum of Art
Others
2015 Founded the silkscreen production studio “Kyotokohan”
2020 -2021 Organized a residency at Kyotokohan Invited Kotaro Tategami to collaborate on the work “Turning Words into Prints”.
近作では、割る、破く、裂く、剥がすなどの方法で形を作ることを試みています。
2つ以上に分割することで、平常では外から見えないものが断面という形で表面に現れ、そしていつの間にかそれが”本物の”表面となることもあります。
私はこの断面を、ある役柄に扮する舞台俳優(あるいは舞台美術)のようなものと捉えており、「演じる」ということもまた、事物を二重にする一種の分割操作であると考えています。
In my recent works, I have attempted to create forms by splitting, tearing, ripping and peeling. By splitting into two or more parts, what is normally invisible from the outside appears on the surface in the form of cross-sections, which in time can become the “real” surface.
For me, this cross-section can be seen as a stage actor (or stage art) playing a certain role, and “acting” can also be said to be a kind of division operation that makes things double.
版画領域で長年作品研究を進めてきている鳥居本は、いわゆる孔版印刷による平面絵画という版画の概念から大きく逸脱したダイナミズムをもつ作品の独自性で知られている。版を起こす行為を物質を「割り」「裂き」「剥がした」断面の凹凸関係に繋げ、オブジェ的展開のインスタレーションによる空間表現は複製行為の芸術的解釈を根本から問いただす挑発的作品となっている。
(ヤノベケンジ)
With a long background in studying production in printmaking, Toriimoto is known for his work which has a unique dynamism that deviates greatly from the typical two-dimensional picture associated with mimeograph printing. By connecting the action of preparing the plate to the uneven surfaces of broken, torn and ripped material, and creating a spatial expression through installations similar to the use of objects, his challenging work questions the root of artistic interpretations of duplication.
(Kenji Yanobe)