鶴田憲次 / Kenji Tsuruta

PREV
NEXT

PROFILE

鶴田 憲次

 

1949
長崎県佐世保市生まれ
1971
京都市立芸術大学卒業
1973
京都市立芸術大学美術専攻科西洋画修了
1990
文科省在外研修員(ロンドン大学スレード校)
2014
京都市立芸術大学名誉教授 堀川御池ギャラリー・@KCUA館長

 

個展
1982
鶴田憲次作品展、京都新聞画廊
1990
鶴田憲次展、ワコールアートセンター・スパイラル、東京(以降5回)
1991
スレードギャラリー、ロンドン
1992
Japan Gallery, デュッセルドルフ
1993
KENJI TSURUTA, J.キャシオラギャラリー, ニューヨーク
KENJI TSURUTA , 民族経済博物館, デュッセルドルフ
1995
三越美術館、新宿
2006
鶴田憲次展 ―in his studio―、galerie16、京都
2014
鶴田憲次退任記念展 SERENDIPITY ギャラリー@KCUA,京都

 

グループ展
1990
都市の美術館展、横浜美術館
with photography展、スレードギャラリー、ロンドン
1992
J. キャシオラギャラリー, ニューヨーク
1993
現代京都の美術・工芸展、京都文化博物館
IMA「絵画の今日展」、三越美術館、東京
1994
金山平三賞記念展、兵庫県立近代美術館
現代絵画の断面―‘94洋画KYOTO展、京都府文化博物館
1996
リアリズムの精鋭たち、御殿山美術センター、大阪
1997
安井賞展、セゾン美術館
2003
ふるさとの水と名画展、京都文化博物館

Kenji Tsuruta

1949
Born in Sasebo, Nagasaki
1971
B.F.A. Kyoto City University of Arts
1973
Completed postgraduate studies in Western Painting, Kyoto City University of Arts
1990
Ministry of Education, Science and Culture academic visitation program at the Slade School of Fine Art in University College London
2014
Emeritus, Kyoto City University of Arts
Director of Horikawa Oike Gallery and Kyoto City University of Arts Art Gallery @KCUA

 

Selected Solo Exhibitions
1982
Kyoto Shimbun Gallery, Kyoto
1990
“THE EARTH” Wacoal Art Center SPIRAL, Tokyo
1991
Slade Gallery, London
1992
Japan Gallery, Düsseldolf
1993
“KENJI TSURUTA” J. Cacciola Galleries, New York
“KENJI TSURUTA” Landesmuseum Volk und Wirtschaft, Düsseldorf
1995
The Museum of Mitsukoshi, Shinjuku
2006
“KENJI TSURUTA In his studio” galerie 16, Kyoto
2014
“SERENDIPITY (Kyoto City University of Arts Retirement Exhibition)” Kyoto City University of Arts Art Gallery @KCUA

 

Selected Group Exhibitions
1990
“Museums of the City” Yokohama Museum of Art, Yokohama
“with photography” Slade Gallery, London
1992
J. Cacciola Galleries, New York
1993
“Art & Craft in Contemporary Kyoto” The Museum of Kyoto, Kyoto
“Today of Paintings” IMA, The Museum of Mitsukoshi, Tokyo
1994
“Kanayama Heizo Prize Exhibition” Hyogo Prefectural Museum of Art, Hyogo
“’94 Western Painting KYOTO” The Museum of Kyoto, Kyoto
1996
“The Best Artists of Realism” Gotenyama Art Center, Osaka
1997
“Yasui Prize Exhibition” Sezon Museum of Artm Tokyo
2003
“Water of Home & Masterpiece” The Museum of Kyoto, Kyoto

 

Awards
1981
New Artist Prize of Kyoto City
1994
Kyoto Prefecture Cultural Prize, Encouragement Award
2014
Kyoto Prefecture Cultural Prize, Achievement Award

TESTIMONIAL

黒宮菜菜の作品は絵画表面の絵肌の「滲み」と「暈かし」を特徴としている。当初のアルミ板に油絵具と溶剤による表現から徐々に進化してきており、アクリル板に油絵具、石膏下地に油絵具へと変化して来ている。最近作では和紙に染料による「暈かし」「滲み」を加えて黒宮独自の絵画表現を深めている。モチーフに用いられる人体のイメージと絵画表面の独特の平面性とのせめぎ合いから生まれる緊張感が黒宮独自の絵画世界を確立したと行っても良いと言える。

 

(黒宮菜菜)

 

西太志君の作品は一言で言えば、モノクロで描かれた冒険少年の夢の様な探検を、物語風に描いた絵画作品です。ゴヤに影響されたと言う「黒い絵画表現」を通して、自身の現実の状況を切り取り、夢の物語との距離を深く考えようとしている意識が感じられます。

近年、「アートアワードトーキョー」グランプリ受賞や「シェル美術賞」入選など評価も高まって来ており、今後の活躍が大いに期待できる若手作家です。

 

(西太志)

Nana Kuromiya’s paintings may be characterised by the bleeding and blurs on her surface. Gradually evolving from her original expression of using oil paint and solvent on aluminium sheets, she has shifted through using oil paint on acrylic sheet, to oil paint on a plaster base. In her recent work in which she uses dyes on traditional Japanese paper to add the bleeding and blurs, she has a deepened her original painting expression. The tension created from the conflict between the motif – the image of the human body, and the two-dimensional quality of paintings is what has helped create Kuromiya’s characteristic world in her paintings.

 

(Nana Kuromiya)

 

Taishi Nishi’s works are narrative paintings that depict in monochrome the fairytale expeditions of an adventure boy. In his black paintings, inspired by Francisco Goya, lies his conscience in attempting to confront the distance of fairytales by clipping out situations from his reality. He is recently gaining appraisal, being awarded the Grand Prix at art award tokyo marunouchi, and being selected for the Shell Art Award; a young artist with much future to expect from.

 

(Taishi Nishi)

助成 一般財団法人ニッシャ印刷文化振興財団
Funding:Nissha Foundation for Printing Culture and Technology

後援 京都商工会議所、一般財団法人京都経済同友会
Support:Kyoto Chamber of Commerce and Industry, Kyoto Association of Corporate Executives