新宅加奈子 / Kanako Shintaku

PREV
NEXT

PROFILE

2014 
個展 Identity Crisis(大分)
今ヲ創ル ライブパフォーマンス(京都)
2015  
Where We Were 名和晃平/ヤノベケンジ ゼミ展(京都)
2016  
ARTZONEクリエイターズマルシェ (京都) 
京都造形芸術大学 美術工芸学科総合造形コース3回生制作展(京都) 
ARTZONEクリエイターズマルシェ (京都)
36.5℃ 〜生々しい体温〜 名和晃平/ヤノベケンジ ゼミ展(京都) 
Multi: International Group Exhibition(京都)
2017  
京都造形芸術大学卒業制作展 (京都)
つれづれおむろ ダンスパフォーマンス (京都)
ARTZONEクリエイターズマルシェ (京都)
au×Shintaku kanako 個展 (京都)
au×Shintaku kanako 個展Ⅱ(京都)
京都造形芸術大学大学院修士課程課題制作展「まばたき」(京都) 
京都造形芸術大学芸術研究科芸術専攻修士1年生作品展HOP2017(京都)
国際北陸工芸サミット​ 工芸ハッカソン(富山)
Between: International Group Exhibition 2017 (京都)
Live painting @CLUB MOVE (滋賀)
2018
Live painting @CLUB MOVE (滋賀)
YELLOW exhibition /CLIUDS ART+COFFEE (東京)
Live painting @CLUB MOVE (滋賀)
西洞院町家ホテル 襖絵制作(京都)
個展 Shintaku kanako solo exhibition [I’m still alive](京都)
京都造形芸術大学大学院修士2回生作品展 [SPURT展] (京都)
Live painting @CLUB MOVE (滋賀)

Solo Exhibitions
2014
“Identity Crisis”, Oita
2017
au×Shintaku kanako Solo exhibition, Kyoto
au×Shintaku kanako Solo exhibition 2, Kyoto
2018
Shintaku kanako solo exhibition [I’m still alive], Kyoto


2014
“Ima o tsukuru” Live performance, Kyoto
2015
“Where We Were” Nawa Kohei/Yanobe Kenji seminar exhibition, Kyoto
2016
ARTZONE creator’s marché, Kyoto
KUAD Arts and crafts subject General molding course 3rd grade exhibition, Kyoto
ARTZONE creator’s marché, Kyoto
36.5℃ 〜vivid temperature〜 Nawa Kohei/Yanobe Kenji seminar exhibition, Kyoto
Multi: International Group Exhibition, Kyoto
2017
KUAD Graduation Show, Kyoto
“Tsurezure Omuro” dance performance, Kyoto
ARTZONE creator’s marché, Kyoto
KUAD master’s course project exhibition “Blink”, Kyoto 
KUAD first year master’s course exhibition HOP2017, Kyoto
International hokuriku kogei summit, Toyama
Between: International Group Exhibition 2017, Kyoto
Live painting @CLUB MOVE, Shiga
2018
Live painting @CLUB MOVE, Shiga
YELLOW exhibition /CLIUDS ART+COFFEE, Tokyo
Live painting @CLUB MOVE, Shiga
Nishinotoin hotel, drawing, Kyoto
KUAD second year master’s course exhibition [SPURT], Kyoto
Live painting @CLUB MOVE, Shiga

STATEMENT

時々私は裸になって絵の具を全身に纏います。
皮膚の上で混ざり合う絵の具は、私が私であることを超え、人間という身体を持った存在であることも忘れさせます。
それは単なる欲求や衝動ではなく、自分が自分として生きていく為に必要な行いとして始まりました。
むしろ、儀式のようなものだったのかも知れません。
私の日常の中で現実感が希薄になり、放っておくと、「今ここにいる」という実感が徐々に失われていき、その恐怖で私の心身は硬直してしまう事があります。
その為、私はこの儀式を繰り返す事により、そのような恐怖を取り除き、そして確かに生きている事を確認しているのです。

Sometimes I cover myself with paint.
When I cover myself with paint, I experience mind-tripping, almost like reincarnation––it makes me forget who I am, and the fact that I am human with a body.
The experience of mind-tripping helps me to ease the fear that I always have in my mind––the fear of my existence fading away every day.
The act of covering myself with paint is like a ritual that is necessary in my life, not only to lessen the fear towards the fading sense of my existence in this world, but also to remind myself that I exist in this world, right at this moment, and that therefore I’m still alive.

TESTIMONIAL

新宅加奈子は全裸になり、全身に絵の具を纏う行為を続けている。頭のてっぺんからつま先まで、髪の毛も皮膚も絵の具で完全に覆われるのだ。そしてそれは個展の会場で毎日何時間も続くパフォーマンスとして、あるいはセルフポートレートによる写真作品として発表される。自らの存在そのものを異化することで、彼女のなかで何かが覚醒しているようだ。自分が「人間」であることからさえも解放されるような、非常に個人的な儀式のようなものだと本人は言及している。

(名和晃平)

Kanako Shintaku continues to cover her entire naked body with paint. From the top of her head to her toes, her hair and skin, is completely covered in paint. This is either presented as a performance that continues for hours every day at her exhibitions, or as a self-portrait photography. By altering her own existence, it is as if something is awakening inside her. She states that it is an extremely personal ritual, that in a way frees her from being human.

(Kohei Nawa)